One of the benefits of globalization is that many 20th century cultural stereotypeschinese translation, website translation, technical translation have been abandoned.  The modern business leader will typically have a sophisticated understanding of their target market.  They certainly need it to gain the attention of an increasingly sophisticated global audience.  When clients come to Wolfestone for website translations, marketing translations or technical translations, we offer a full service consultancy that helps them to genuinely localize the product to their target market.  Step number one – know your audience.

With an affluent middle class numbering almost 200 million, China is rightly seen as a potential goldmine for British exporters.  This particular consumer group is communicative and well informed.  Urban Chinese consumers know what they want and have the money to buy it.  Italian luxury goods giant Prada has seen a massive sales increase in China, with recent figures showing year on year growth of 38%.  China now accounts for 20% of Prada’s global sales, and Deputy Chairman Carlo Mazzi has stated that he expects revenue in the country to triple over the next two years.  The luxury goods market in general is thriving, and the China International Clothing trade fair (appropriately known as “CHIC”) has attracted almost 400 confirmed exhibitors for the four day event at the end of March.

Moving away from fashion towards industrial exports, Beijing, Guangzhou and Shenzhen are hosting a total of six international trade fairs on this weekend alone.  From February 23rd – 25th these thriving cities will offer an ideal showcase to hundreds of suppliers of process  instrumentation, automation and control systems, IC application technologies, precision engineering tools, wastewater treatment products and renewable energy sources.

What do British exporters need to know about their target audience to tap into these lucrative markets?  At Wolfestone we believe in doing our homework, preparing as thoroughly as possible and targeting new business from a position of knowledge and authority.  Research by McKinsey Management Consulting confirms our view of the modern Chinese consumer.

chinese translation, chinese website translations, chinese marketing translationThe Chinese urban middle class has become eager to sample new products.  Previously unfamiliar items are now being tried with enthusiasm. Emotional considerations are playing an increasingly important role in buying decisions, particularly among more affluent consumers. Consumers also value branded products, perceiving them to be more reliable and of higher quality. This doesn’t always lead to brand loyalty, however.  The average Chinese consumer chooses three to five brands in any given category.  They expect us to impress them and compete for their custom, and why shouldn’t they?

It’s also significant that China’s online retail market has rapidly become the second largest in the world after the USA.  Clothing has the biggest share of online spending:  64 per cent of internet shoppers purchased clothes online in 2011, twice as many as in 2010. Chinese consumers are relishing the convenience, wide choice and competitive pricing of internet shopping.

What does this mean for the British exporter?

The sophisticated Chinese consumer is spending more and more money online, and trade research demonstrates that they will be six times more likely to spend via websites or other internet advertising that have been localized into their own language

This consumer group values branded goods but brand loyalty needs to be earned and retained.  Put simply, you have to convey your message effectively.  Whatever the key selling points of your brand might be in English, you can’t afford to let them get lost in translation.  Sub-standard translations that misrepresent your brand will cost you any chance of success in this lucrative market.

To maximise your chances of successfully exporting to China, you need genuine localization, expert translation from qualified native speakers and a message that your clients will understand and warmly embrace.  Wolfestone offers not only native speaker Chinese translators but also native resident translators with current experience of living, working, buying and selling in the thriving urban centres that our clients seek to target.

What do you need to do to tap into this market?

You need to get to know your audience and just as importantly you need to make sure they get to know you.

You can try to do it alone or you can choose a partner who understands your aspirations and the aspirations of your target consumers.

That’s why clients come to Wolfestone.




For more information about Wolfestone services:

Document translation servicesLocalisation servicesTranscreation servicesMultilingual SEO servicesProofreadingVoiceover servicesInterpreting servicesMultimedia servicesLegal translation servicesOther types of translation

The professional translation services you can trust!

by Wolfestone Admin
  • John Banfield

    I see the potential in the Chinese auto market & am mulling whether to attend the Industrial Control/Automation Fair in Tianjin in August. If I do go, what preparation would you advise? This would be my first trip to China, business or otherwise.

    • First, message to the blog author – I enjoyed reading the article. It was well written and up-to-date.

      Hi John,

      I am Shelley Zhu, Director of XYZ Communication Ltd. Our business is to help foreign companies exporting to China and offer personal development opportunities in China.
      In terms of the production volume, the automotive industry in China has been the largest in the world since 2008. Of the automobiles produced, about 45% were local brands. Due to the increasing consumer spending in China, the domestic market is an important sales market as well as export. However competition is intense.

      You need to understand where there may be opportunities and demand for your products/services and have a clear offering when you visit the market. Schedule some appointments before you go to maximise the productivity of your trip. If you need some help please contact me via our website

      In terms of some practicalities for attending a trade fair in China, here is an essential list to get you started:
      • Chinese visa
      • Chinese business cards
      • Chinese marketing material (at least an introduction and your offering)
      • A several T-shirts and shirts – August will be hot and humid in Tianjin!

  • admin

    John and Shelley

    Thanks to you both for your comments. Having heard Shelley speak about the practicalities of exporting to China, I can’t think of anyone better qualified to offer advice on the subject. The Tianjin fair has become a major event for the automotive sector and I know people who attended in 2010 and 2011 with positive results. They chose to hire interpreters who were particularly helpful to them at the technical seminars they attended. If you do go ahead and attend, the event organisers will send you an exhibitor manual in July to help you plan ahead. Regarding your visa, you’ll need to be able to provide confirmation of your flight and hotel details before applying and you need a minimum of 6 months’ validity on your passport. You can get a single entry visa for £66 and depending on your location you could apply in person at centres in London and Manchester. All the best for this venture.

  • Paul Chammings

    Original article and subsequent comments are informative but what should we read into the fact that your example of a client experiencing massive sales growth is Prada, a behemoth with sackfuls of cash to throw at a sustained marketing campaign? I noted that your previous blog about China referenced the famous Pepsi mistake of the 1960s. Companies of that size can recover from mistakes and go on to achieve large market share. What about the little guys?

  • Amita Sharma


    Surely the point is that the glaring mistakes are avoidable and the day to day issues need to be dealt with in this market as they would with any other? SMEs can’t afford to go into export mode unprepared but that’s equally true of a domestic marketing plan. I wouldn’t look at a new territory without being ready for a sustained campaign but you don’t have to be Prada or Pepsi to take that view, you just need to be organised, committed and ready to hold your nerve.

  • Gavin Dibley

    I strongly recommend the Chongqing Auto Fair in June – been going 10& years and is a proven winner for networking/new product introduction.