The need for translation services is rising

There has long been a need for language translators. Such people form a vital bridge between individuals who cannot communicate with one another directly because they do not speak the same languages. However, demand for such assistance is rising in the UK and many other parts of the world. One type of organisation to needRead More »

Read More

Language Crisis to Hit UK Schools

According to a recent poll by the National Centre for Languages, only a third of state schools teach the majority of the student body a foreign language (compared to almost all private schools) As a UK-born translation company, we like to keep our multilingual ear to the ground on such subjects. After all, out futureRead More »

Read More

Growing Number of International Schools in the UK Look to Wolfestone

With more non-natives than ever residing in our fair land, it’s no wonder the need for top quality international schools and tuition services is on the up. We’re happy to announce further Wolfestone involvement in many of these ventures on both large and small scales. We currently enjoy partnerships with both UK international schools andRead More »

Read More

Rising Demand for Top Quality Translation in Diverse UK

The UK is a cultural melting pot. Language translation is a part of many people’s everyday lives. You may not even realise it; the helpful bus conductor with a slight accent, the bank manager whose native tongue isn’t English, the Japanese student needing a little help with her university application. Language translation on every scaleRead More »

Read More

Unchecked Translations Cause Embarrassment

There is a world of difference between a well-edited and fully thought-through translation and one that is rushed or completed by someone who lacks a full and deep understanding of one or both of the languages involved. We could list dozens of examples of the work of poor language translators, from menus, user guides forRead More »

Read More

Translation Myths Debunked

For any company wishing to do business on a global scale, translation is a must.  Only accurate language translation will enable you to effectively community with your clients and customers, wherever they are in the world.  However, there are many myths surrounding translation, some of which can discourage companies from utilising the expertise of professionalRead More »

Read More

Avoiding Instant Translators

If you type ‘Watch my face while I eat’ into a certain online translator and ask for the Russian translation, then take this Russian translation and turn it back into English, you suddenly have the phrase ‘You can observe my side in proportion to I. I eat.’ Now, while it is very rare that youRead More »

Read More