Wolfestone Translation internship programme is top choice for Universities worldwide
Wolfestone, a leading language translation company offering translation services across all languages,Internships at Wolfestone Translation offer young people a range of invaluable experiences with th
more....
Go Global With Wolfestone Translation: Bulgaria
As one of the fastest growing translation companies in the UK, we deal with translations to and from almost every language. We have seen a steady increase in the number of Bulgarian translation jobs over the last couple of years. … Continue reading
Medical Translation Service
A medical document can seem like another language, even before it is translated. The medical jargon, the names of parts of the human body and the names for syndromes and diseases can seem strange and baffling to the best of us. What if a medical document is in another language?
Translation Quality Guaranteed

| The solution |
At Wolfestone Translation, we take our responsibilities as medical translators very seriously. We don't believe that medical translation is a matter of swapping words and phrases. We don't accept literal medical translation. Because getting medical translation wrong can prove fatal, a medical translator must be able to get the translation exactly right! It could be getting a drug dosage wrong or providing the wrong treatment for diabetes; even a wrong diagnosis for a preventable disease - such medical translation errors can be devastating for individuals and their families.
What we do
Wolfestone Translation can offer translations for medical documents as diverse as:
- Pharmaceutical guidelines,
- Dosage and use instructions,
- A & E reports,
- Scan reports
- Consultation records
- Health insurance submissions
- Operational procedures
- Machine operation manuals
- We can translate a multitude of other medical documents.
Medical translation is more than a matter of trying to read the instructions for a cold cure bought over the counter in a foreign country. It requires an understanding of the cultural background and the technical knowledge used in writing any medical document. This requires local knowledge alongside technical knowledge and experience.
We only use translators who are able to give the most culturally accurate and up to date translations. Each of our medical translators already has a degree in translation; alongside a medical degree qualification and experience. This means every one of our translators can give you the most culturally accurate and medically reliable translation possible.
Speedy turnaround
Your deadlines are our deadlines. We work hard to complete the work to suite your plans and to meet your needs.
What our customers say:
Fast, effective and efficient, service with a smile, even via e-mail. Thank you. Servier Laboratories (medical translation)
What languages do we offer translation in?
We can translate between almost all languages. We frequently translate between: Afrikaans, Albanian, Arabic, Azerbaijani, Basque, Belarusian , Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese (Simplified - Mandarin), Chinese (Traditional - Cantonese), Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, Flemish, French, Gaelic, German, Greek, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish Gaelic, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Kurdish, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese, Marathi, Moldavian, Nepali, Nigerian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Punjabi, Romanian, Russian, Scottish Gaelic, Serbian, Slovak , Slovenian, Somali, Spanish, Swedish, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Welsh and Yiddish.













