Multi-Award Winning Translation Company
Call us: 0845 000 0083
Select Language:
TESTIMONIALS
Wolfestone Translation have always been accurate and friendly in their approach, we were impressed by the professionalism and the attention..
Wolfestone Translation were competitively priced, very efficient and provided a high quality, intelligent and knowledgeable..
QUICK LINKS

Wolfestone Translation internship programme is top choice for Universities worldwide

Wolfestone, a leading language translation company offering translation services across all languages,Internships at Wolfestone Translation offer young people a range of invaluable experiences with th

more....

Go Global With Wolfestone Translation: Bulgaria

As one of the fastest growing translation companies in the UK, we deal with translations to and from almost every language.  We have seen a steady increase in the number of Bulgarian translation jobs over the last couple of years.  … Continue reading

View the complete blog

FREE QUOTE
Translate From
Please select appropriate language

Multi-language Subtitling

In a foreign film or a documentary in which the participants speak different languages, our understanding can be helped by a visual translation sometimes placed at the bottom of the screen. These words are called subtitles or closed captions. Our expert team of international linguists will translate your requirements into any language helping you to access a wider audience beyond the English-speaking world.

Subtitles can be open, as in foreign films where the audience has no choice in the appearance of subtitles, or they can be closed; where they are on a separate channel to the film or TV show and can be selected by the viewer.

Wolfestone Translation can take your transcription ... or provide a transcription ... we can then provide timecoded translation for use in a subtitling context. Or we can carry out the whole process for you.
We use only the best translators and subtitlers available, who are always native speakers and perfectly fluent in the source language. Proper names, industry terms and technical jargon are researched to ensure proper spelling and connotation.

 

Contact Wolfestonefor a FREE Subtitling Quote or call us on 0845 000 0083

 

What languages do we offer subtitling in?
We can translate between almost all languages. We frequently translate between: Afrikaans, Albanian, Arabic, Azerbaijani, Basque, Belarusian , Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese (Simplified - Mandarin), Chinese (Traditional - Cantonese), Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, Flemish, French, Gaelic, German, Greek, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish Gaelic, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Kurdish, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese, Marathi, Moldavian, Nepali, Nigerian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Punjabi, Romanian, Russian, Scottish Gaelic, Serbian, Slovak , Slovenian, Somali, Spanish, Swedish, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese,Welsh and Yiddish.

Press release: Wolfestone Translation donates translation and subtitling for the environmental film of the year 

NEWSLETTER