The Magic of the Harry Potter Translations
A look at how Harry Potter, a book series that is jam-packed with English-language puns, anagrams, invented words and British cultural peculiarities, become so popular across the world.
Read MoreA look at how Harry Potter, a book series that is jam-packed with English-language puns, anagrams, invented words and British cultural peculiarities, become so popular across the world.
Read MoreNew research shows that if the UK is to succeed post-Brexit, intercultural skills will play a pivotal role. However, the UK is currently facing a languages deficit. A serious upgrade in the nation’s language skills is vital if we are to remain a globally connected country.
Read More“The limits of my language mean the limits of my world…” When the Austrian philosopher Ludwig Wittgenstein penned this line in his Tractatus Logico Philosophicus, little did he know that the phrase would be seized by language-learners and language-lovers across the world.
Read More