Corporate Plus service level is our most popular service and has all that Cor­porate has. It includes an additional revision by a secondary linguist and a full multi-linguist reconciliation process to ensure a higher translation quality. This service is especially good for technically complex translations.

Examples of documents

Printed brochures.  Important technical documentation.  Learning materials for public use. Publishable information either printed or in digital format.


  • Professional, highly qualified mother-tongue translator
  • Professional, highly qualified mother-tongue editor/reviewer
  • Terminology research
  • Multi-linguist reconciliation
  • Advanced QA
  • Integral proofread
  • Project Management included
  • Three client review cycles
  • Wolfestone’s advanced Synergy X technology


2000 words per day (can be scaled up if you have a particularly tight deadline)


This service may not always achieve the perfect impact you are looking for when applied to extremely complicated subject matters or where style and on-brand messaging is very specific. However, you can always send the whole document or sections of it to us for an upgrade.

Is our corporate plus translation service not right for you? Have a look at our other four service levels.

Business Button Corporate Button Enterprise Button